HTML

Ungersk lakare i sverige

Friss topikok

  • svedtajetelkultura: Furcsa, en adtam vert itt Svedorszagban. (2012.03.07. 11:28) Véradás
  • ZENITH FINANCIAL HOME: Figyelem Hölgyem / Uram! Unod már a kereső kölcsönök és jelzáloghitelek? Van folyamatosan eluta... (2011.11.01. 17:36) Budapestbakelse
  • Angelina Jolie: az egészségi ok talán a nök szempontjábol, hogy nem kapnak agyvérzést minden alkalommal mikor a WC... (2011.09.30. 14:09) Kérjük ülve pisilj!
  • Anikó & Attila: Szia! Véletlenül beleakadtam a blogodba, és itt ragadtam előtte. Élvezettel olvasom, tanulom, és i... (2011.02.03. 13:23) zacskózott leves
  • miki: Vagy 15 ora ilyesmi svenska nyheter arkiv anyagiom van bejatszva Budapeströl hasonloak mint az ön... (2010.10.04. 16:08) 1936 - Budapest svéd szemmel

Címkék

űrhajós (1) 1% (1) 3D (1) ABBA (1) adó (1) Ákos (1) alkohol (4) állampolgárság (1) állatkert (1) Anthony (1) anyakönyvi (1) astronauta (1) autó (5) bababútor (1) baseball (1) béla (1) bér (1) Beus (1) bicikli (1) biztosítás (1) blog (3) bor (1) borvásár (1) Bourdain (1) brazil (1) budapest (1) buddhizmus (1) cikkek (1) csőposta (1) családnév (1) cukorka (1) Darwin-díj (1) diák (1) diákok (1) dohányzás (1) dohányzóhely (2) dorka (1) eb (3) édesség (1) egészségügy (1) elégedetlen (1) ellenőr (1) Engelbrekt (1) eniro (1) eper (1) étel (3) EU (1) euroride (1) fagyi (1) feladvány (1) felhívás (1) felkelés (1) félreértés (1) fertőzés (1) fesztivál (1) fikapaus (1) fizetés (1) foci (3) folyó (2) föräldragrupp (1) frizbi (1) galamb (1) gastronomia (1) godislördag (1) gruva (1) gulyás (1) gyerek (1) gyógyszertár (1) hazaút (1) hétfő (1) hiánycikk (1) hollandok (1) hozatni (1) id-kort (1) igazolványkép (1) ikrek (1) járda (1) jenö (1) jordgubbe (1) jourkomp (1) kacsa (1) kanal5 (1) kanelbullar (1) karlskoga (1) kastély (2) kedvesség (1) kenu (1) képek (3) kereső (1) kivonat (1) kolmorden (1) költözés (1) komp (1) közvéleménykutatás (1) krémsajt (1) kúp (1) kvíz (1) läkargrupp (1) lakcím (1) légifelvétel (1) leves (2) livia (1) lördaggodis (1) lösgodis (2) lótartás (1) lufi (1) magánorvos (1) magnus (1) magyar (1) Maria (1) megszorítások (1) mogyoró (1) munkaidö (1) naturgodis (2) Nóra (1) oltás (1) óraátállítás (1) örebro (2) Orsi (1) pap (1) personnummer (1) pocak (1) poén (1) posta (1) postás (1) propagandafilm (1) radiotjänst (1) regisztráció (2) rendelő (1) rendszám (2) rökruta (1) rörpost (1) séta (1) sexualitás (1) SLF (1) slott (1) sör (1) sprit (3) stolpill (1) sugárterápia (1) svartĺ (1) svéd (5) systembolaget (3) szabadság (1) szavazás (1) szédülés (1) szesz (2) szótár (2) sztrájk (1) szülőszoba (1) szülés (1) születésnap (1) takaritoauto (1) tanácsok (1) tavasz (1) tavsz (1) tbc (1) teherautó (1) terhesgondozás (1) terhesség (1) térkép (1) termékek (1) TÖRTÉNELEM (3) Trixi (1) tuberculosis (1) tv (3) tv-dij (2) udvariasság (1) uggla (1) ügyelet (2) ultrahang (1) ünnep (1) útlevél (1) utsiktbild (1) városnézés (1) vásárlás (2) védönö (1) végzősök (1) vibrátor (1) vicc (1) virág (1) Wadköping (1) zacskós (1) Címkefelhő

Hogy fogják hívni a Svédországban született gyermekem?

2008.06.21. 17:06 itze

Hát, az attól függ, hogy hívják az édesanyját. Svédországban minden gyermek automatikusan az ANYJA családnevét kapja meg a szülőszobán. Hiába is szeretnéd máshogy, ezen ott nem lehet módosítani. Az asszonyok itt általában felveszik férjük nevét. Simán, úgy ahogy van, nem cifrázzák. Ezért a legtöbb esetben a gyerek neve megegyezik a férj (jó esetben ez egyenlő az apával) nevével. Gond csak akkor van, ha pl. egy magyar asszony neve mondjuk Kovácsné, vagy Kovácsné Tóth Mária. A gyerek is Kovácsné lesz a szülőszobán. Mondjuk Kovácsné Petike. Ennek a módosítására csak később lesz lehetőség, uis a Skatteverket, az iteni adóhivatal, ami a népességnyilvántartást is végzi, kb. 2 héttel a születés után kiküld egy űrlapot, amit kitöltve megváltoztathatjuk a gyerek nevét. Semmi gondot nem okoz a magyar nevek anyakönyvezése, igaz Ákosnál ránktelefonált egy hivatalnok, hogy merre is dőljön az az ékezet az A betűn. Meg lehet adni több keresztnevet is és meg lehet jelölni,hogy melyik keresztnév lesz a "domináns", amit használ majd a gyerek.


Innen már automtikusan bejut a gyerek neve a közellátórendszerek számítógépes adatbázisába. Valami gond mégis lehet a kompatibilitással, ugyanis Ákos fiunk tajkártyáját (Patientbricka) a kórház információján működő automata hibásan nyomtatta ki, nem tudta valószínűleg értelmezni az Á betűt. Így eshetett meg, hogy rövid élete alatt Ákos fiunk három nevet is viselt:


Ákos Bence Cser


Ákos Bence Berner


Kos Berner


Természetesen a svédek "Ákosz"-nak ejtik, mint Gollam a drágaszágomat, a Csert meg "szér"-nek vagy "xér"-nek olvassák ki.

4 komment

Címkék: gyerek családnév

A bejegyzés trackback címe:

https://ungersklakare.blog.hu/api/trackback/id/tr376313831

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Jenő 2008.06.21. 17:56:03

Én többnyire Doktor Kikszi vagyok a munkahelyemen. :-)

Livia 2008.06.21. 18:56:31

Nem gondolkodtatok, hogy a 3. változatot tartsátok meg. Kos Berner. Nem rossz...:)

Livia 2008.06.21. 18:57:56

Ja, és nem rossz ötlet, hogy az anya nevét kapja meg, igy nem hozzák zavarba az egyedülálló anyákat.

ungersklakare 2008.06.21. 20:34:21

Jenő, ez majdnem finn, ők is valahogy így mondják a számokat: ükszi, kakszi....... Kikszi
süti beállítások módosítása